烟草在线《波兰电台》报道编译 在欧盟各农业部长在卢森堡会面时,波兰农业部长Stanislaw Kalemba加倍努力,争取为波兰烟农取得补贴。
欧盟的烟草补贴在2010年时就已经被逐步取消,但在今年3月的时候,欧洲议员投票通过了一项立法草案,在对《共同同业政策》(CAP)进行修改后,可能会重新开始给烟草提供补贴。
波兰农业部长Stanislaw Kalemba对波兰新闻社说:“我们在努力争取获得这些补贴,这是正在进行磋商的主题。”
在这个问题上,波兰与意大利、希腊和西班牙通力协作,Stanislaw Kalemba说,捷克共和国也可能会支持恢复烟草补贴的要求。
他明确表示:“我们提出的是一个集团内的行动。”他强调说,其目的是为整个欧盟的烟农获得平等的条件。
Kalemba指出,波兰大约有1万个家庭可能从烟草补贴中受益。
波兰是欧盟第二大烟草生产国,卷烟是波兰出口量最大的产品。
然而,欧盟最近开展了一项耗资3000万欧元的行动,旨在阻止人们吸烟。
同样,欧盟的一项指令草案也为可能实施的薄荷卷烟及细支卷烟禁令铺平了道路,因为这些卷烟被认为对儿童的吸引力太大。
Poland Pushes for EU Tobacco Subsidies
Minister of Agriculture Stanislaw Kalemba has redoubled efforts to secure subsidies for Polish tobacco farmers as EU agricultural ministers meet in Luxembourg.
EU subsidies for tobacco were phased out in 2010, but in March this year, MEPs voted through draft legislation that could restart the process with amendments to the Common Agricultural Policy (CAP).
"We are striving for these subsidies, and it's an ongoing subject of negotiation," Minister Kalemba told the Polish Press Agency (PAP).
Poland has joined forces with Italy, Greece and Spain on the matter, and Kalemba says that the Czech Republic may also back the bid for bringing back tobacco subsidies.
"We've taken up an initiative within a group," he affirmed, stressing that the aim is to secure equal conditions for tobacco growers across the EU.
Kalemba noted that some 10,000 families in Poland could benefit from the subsidies.
Poland is the second biggest tobacco producer in the EU, and cigarettes are the country's largest export.
Nevertheless, the EU is currently running a 30 million euro campaign aimed at discouraging people from smoking.
Likewise, a draft EU directive has paved the way for a potential ban on menthol and slim cigarettes, which were deemed as being too attractive to children. Enditem
廉心清风 筑未来沐黔烟 贵州烟草商业廉洁文化建设专题