本网站含有烟草内容,未成年人谢绝访问

在线参阅

零售户在线

微薰

手机版

您的位置:  首页 > 国际频道 > 综合新闻 > 正文

国际烟农协会指责大制药公司支持反烟活动

2012年11月12日 来源:烟草在线据《经济时报》报道编译 作者:
A+ A

  烟草在线据《经济时报》报道编译  11月6日,反对世界卫生组织《烟草控制框架公约》中的一些条款的国际烟农协会指责大型制药公司支持反烟行动。

  国际烟农协会说,这样做的目的是要减少卷烟产量,从而增加用于帮助人们戒烟的尼古丁贴膏的销售。

  《烟草控制框架公约》已经得到全球176个国家的批准,其中包括印度。印度在2005年开始推行这项公约。除了减少烟草种植面积之外,公约中的措施旨在推动烟草种植与生产的替代行业的发展。

  印度也是批准了《烟草控制框架公约》的国家之一。

  国际烟农协会总裁安东尼奥·阿布伦豪萨说,一些在数百个国家有办事处的非政府组织也在支持世界卫生组织的这项将会威胁到数百万以烟草耕种为生的农民的举措。

  阿布伦豪萨在对记者发表讲话时指责说:“这是一场大战。制药公司总是梦想着用尼古丁贴膏来取代卷烟。多年来,它们一直在开展针对烟草的活动。它们为反对烟草的活动提供大量资金。”

  他补充说:“我们都是贫困的农民,我们无法跟大公司相斗。它们有数百万美元。但我们这边只有数百万人民。”

  他说,世界卫生组织《烟草控制框架公约》签约国第五次大会将于11月12日至17日在韩国首尔举行。

  阿布伦豪萨说,有研究显示,很难有其他具有相同的收入水平和就业水平的作物来代替烟草。

  他说,这些提议如果被批准,就会威胁到全球数百万烟农和依靠他们赡养的家人的生计。

  印度是世界上的第三大烟草种植国,成千上万的农民、农场工人和农场家庭依靠来自种植烟草的收入维持生计。

India: Big Pharma Comapanies behind Campaign against Tobacco: ITGA

  International Tobacco Growers Association (ITGA), which opposes some of the articles of World Health Organisation's (WHO) Framework Convention on Tobacco Control (FCTC), today alleged big pharmaceutical companies are behind the campaign.

  It said this was to reduce cigarette production and thereby increase nicotine patch sales which is used to help people quit smoking.

  The FCTC has been adopted by 176 countries, including India since its inception in 2005. The measures are aimed at promoting alternatives to tobacco growing, production, besides reducing the acreage of plantation.

  India is also one of the countries that have adopted the FCTC.

  ITGA chief executive Antonio Abrunhosa said some of the NGOs with offices in hundreds of countries are also behind the WHO move which will threaten millions of farmers depending on tobacco farming.

  "This is big war. Pharmaceutical companies always dream of replacing each cigarette with nicotine patch. They have been campaigning very heavily against tobacco for many years. They fund heavily for the campaign against tobacco," Abrunhosa alleged while talking to reporters.

"We are poor farmers, we cannot fight with big companies. They have millions of dollars. But we have millions of people on our side," he added.

  The fifth session of the Conference of the Parties to the WHO FCTC (COP5) will be held from November 12-17 in Seoul, he said.

  Abrunhosa said studies have shown that it is difficult to replace tobacco with other crops with the same level of income and employment.

  He said the proposal if adopted would threaten the source of livelihood of millions of tobacco farmers and their dependent relatives globally.

  India is the third largest tobacco producer in the world and thousands of farmers, farm workers and farm families depend on income derived from tobacco farming. Enditem

热文榜

红云红河集团 合力图强 和谐致远
更多

视频

更多

专题

分享到微信朋友圈×
打开微信,点击底部的“发现”,
使用“扫一扫”即可将网页分享至朋友圈。